<   2018年 07月 ( 9 )   > この月の画像一覧

Corazón de limón

e0365614_18305821.jpg


♪Corazón de limón de limón limón limón limón limón
¡Corazón!♪


去年お花はいっぱい咲いたのに

実が1つもならなかったレモン


今年はなんと25個も結実!と思ったら

少しづつ脱落する実が出て18個になり 今は13個


e0365614_18315811.jpg

Y el tifón atravesó amenazando mis limones..


IKEAのソファが大好きなレオくん⤴︎


台風が近づいてきた日 レモンもテラスに避難させました。



e0365614_18313403.jpg


♪Corazón de limón, de limón limón limón limón limón
¡Corazón!♪


Esta canción me sube en mi mente al tocarlo..
Pero como sabes no es correcto,
es "Corazón de melón", pues.
(≧∇≦)

この歌 本当はメロンの歌です。w
意味のわからない言葉遊びみたいな歌
いつものように 古〜いですよ。
レモンに向き合う時 いつも浮かぶんです。
もちろんレモンに替え歌。






Corazón de melón de melón melón melón melón melón, Corazón
Your heart is a water melon heart, Just a water melon heart
You're so sweet it thrills me , You're so cold it chills me.

www

e0365614_18311638.jpg


ハダニやアブラムシの被害が酷くて 冬中コットンで葉裏を拭いたり

寒過ぎないかと 入れたり出したり

今は毎日のようにアゲハチョウの幼虫をピンセットで獲り

なかなか一緒に生活してる感があります。



e0365614_18385661.jpg

"Corazón de melón"

日本語では 「メロンの気持ち」なんですね。
直訳はメロンの心です。

Corazón de limón..
わかってるよね、私が大切にしてること。


e0365614_18393333.jpg


一昨年前は 9個 こんなレモンがとれました。


去年はお休みしたのね。


Sacaste fuerza, ¡bien hecho, mi limón!



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*




にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-30 22:14 | Herbs and Spices | Trackback | Comments(2)
e0365614_17120168.jpg


シャリファ・アスマの夏顔です。


少し小さめ いつもより少し白く。


「David Austinが 香り高いイングリッシュローズとして
推奨する15品種に上げている」

"The fragrance is simply out of this world.
The flower almost too beautiful to be real!"

etc..


e0365614_23174800.jpg


2005年から鉢植えにしていますが

全体のお姿は 他で絶賛されるほど美しく育てられていません。

直立に育ち ゴツい深緑の葉には葉脈が深く刻まれ

棘が多く 厳めしく 気高い雰囲気




e0365614_23180720.jpg



なぜ名前が Asma なのか なぜ喘息?と思っていたら

これはオマーンの王女の名前なのだということ。


"Sharifa Asma" was named after an Omaní princess
as a present from her husband.




e0365614_23275924.jpg




イングリッシュローズの中には あまり売れ行きが良くないとか
デキがあまり良くなかった 等 何らかの理由で
David Austin Roses の苗販売カタログから姿を消すものも。
そうなると もう手に入らない、 だんだん忘れられる・・訳ですが
シャリファ アスマは 100年後も残るERのひとつと言われているそうです。

忘れられない王女の名前



e0365614_23173479.jpg


Sharifa Asma
Introducida en 1989

No hay nada llamativo en este rosal inglés.
このイングリッシュローズに 派手さはない
Se desarrolla fuerte, pero el arbusto es corto y compacto,
óptimo para un espacio limitado.
強健に育つが 枝は短くコンパクトで 小さなスペースに適している
Las grandes flores presentan muchos pétalos y una agradable fragancia.
その大きな花はたくさんの花びらを付け 心地よい香りがする

Será inolvidable con su nombre de la princesa omaní.
そしてその名と共に忘れられることはない

Nunca será olvidada.
決して忘れ去られることはない

Nunca jamás
そう、決して。



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-27 22:01 | Garden roses | Trackback

Verbena Bonariensis

e0365614_17080637.jpg



今年ずっとあったらいいなと思っていた
三尺バーベナ(バーベナ ボナリエンシス)
やっと見つけました。

カラカラになりがちな夏の花壇後方あちこちに植えた残りを家のお庭に。


「暑さ・寒さ共に強く
日当たりを好み 乾燥にも強く自立する」
荒れ地のようなところに自生しているのを見たことがあります。


Verbena púrpura (Verbena bonariensis):
Procede de Argentina y Brasil,
aunque se encuentra cultivada y naturalizada
en el oeste de Europa.
Posee flores de un color púrpura oscuro
que nace de unos vástagos
sin flores muy alargados de mas de un metro de altura.
Florece desde el verano al otoño.
Se caracteriza por su resistencia a la sequía.




e0365614_17082295.jpg

Esta planta se caracteriza por ser muy resistente.
Resiste bastante bien la sequía y el calor del verano.

También resiste bien las plagas de jardín
pero no tolera bien el exceso de agua.


それにしても なんて暑いのでしょう!
この異常な高温に スコールの様な雨もなし。

植え替えやメンテナンスには なるべく早朝から出かけ

お昼頃には切り上げるようにしています。

大変だねとか 大丈夫なんですかとかいろいろお声をかけていただきながら。

はぁ、とか へぇとかしか答えられないくらいですが
真っ赤な顔でも くたくたボロボロでも 笑顔を忘れず!
(≧∇≦)
あぁ、三尺バーベナ達 頑張ってね!


それでもって 現場仕事終えたおじさんのように…



e0365614_17100876.jpg



ビールが美味しいんだなぁ。。w



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*



にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-23 18:22 | Garden plants | Trackback | Comments(0)

El calor intenso sigue…

e0365614_18431830.jpg

Evelyn
咲いたと思ったら 夕方にはもうドライ


Demasiado calor ..

。・°°・(>_<)・°°・。

「この暑さじゃ〜、×⚪︎✔︎*⚪︎☆×〜!?」
外仕事中 かけていただく言葉も
なんて言われたのか わからないくらい クラクラ

それでもね〜 お花といると元気なんですよ〜。

健康あってのことですが。


e0365614_18433046.jpg




In the beginning of May ⤴︎



e0365614_18434136.jpg



Now ⤴︎

カーテンも夏仕様


e0365614_18435863.jpg


お家の中では ⤴︎


夏はのび〜〜るレオくん



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*



最近蚊があまりいないと思ったら

蚊は35℃以上になると死んでしまうのですってね!

暑いの大好きな他の虫がいろいろいますが。

白く綿のような 変な飛ぶ虫とか。


あと これ⤵︎
e0365614_18430883.jpg

ブルーベリーに付く虫で 触るととっても痛いんだそうです。


うちのブルーベリーの鉢を覗き込んで

「ここにいますよ!」

Tちゃんに教えてもらいました。

見たことあるなー。


Dice que los mosquitos prefieren el fresco,
y los datos muestra que ellos se mueren
cuando sube demasiado la temperatura.
En cambio ahora se ve apareciendo bichos de verano fuerte.

¡Cuidémonos para que no nos piquen insectos venenosos!




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*



にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-21 16:22 | Four seasons | Trackback | Comments(0)

Rosas libres del oídio.

e0365614_18553238.jpg




「なるべく外出は控えた方がよいでしょう」

異常高温警報 !


そうなると

・・・

うどん粉病が消えます。


Cuando la temperatura sube más de 25 grados
el ataque del "Polvo blanco" cesa.
Aunque las rosas siguen sufriendo del calor intenso
"Souvenir de la Malmaison"
aliviado de la plaga insistente
abren sus botones con mucha fragancia.


e0365614_18551524.jpg


Souvenir de la Malmaison

うどん粉病から解放された 夏顔です。


春の巻き巻き顔は こちらをご覧ください。⤵︎




高温になると ブンブンやって来るコガネムシ

コガネムシの天敵は私だけかと思っていたら



e0365614_18554453.jpg


小さめの夏顔で咲く The Piligrimに

重そうにぶら下がってた うちのカエルくん。w


この子 何でもよく食べます。

¡Sapito!



e0365614_18561205.jpg


青年カマくんは チュウレンジバチをゲット

今春は少し(いっぱいとも言う)スプレー使ったけど
ちゃんと生きててくれて良かった。


Durante años traté de cultivarlas en la manera orgánica ..

pero he cambiado mi opinión
pues todo salía desordenado mi jardín
con mancha negra y plagas
ahora veo la necesidad de pulverizar aunque sea un poco
los compuestos químicos para prevenirlas.

Es por eso que me siento aliviada
al ver estos animalitos chiquitos siguen vivos.


e0365614_21532513.jpg




今年の国際バラとガーデニングショウでもらった壁紙

左上のがマルメゾンかなぁと思ってます。

違うかなぁ。。


(^ ^)



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


いつも応援してくださって
ありがとうございます。

にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-16 22:21 | Plagas,enfermedades | Trackback

Fresca o Seca

e0365614_19225265.jpg




お花は生きているのが好き


枯れたお花は ガサガサして ホコリがたかるし




e0365614_19203414.jpg



だけど 毎年この時期は

ドライを楽しむ人の気持ちがちょっと分かる気がします。





e0365614_19210672.jpg



El color gastado de Pink Annabelle


Se lleva bien con las cosas del gusto de antigüedad.



e0365614_19254642.jpg


以前住んでいたところで 仕事で季節のコンテナガーデンに使った後の
行き場のない紫陽花を何株も地植えにしていました。

そのうちの2種類が お花をつけたまま
素晴らしい色に退色する品種でした。

枯れてるんだけど 生きたまま

その頃の写真はありませんが…
本当に el color envejecido.
(年齢のいった色…というような意味)




e0365614_19222862.jpg




ところで。。ピンクアナベルのcolor envejecido

私が置いてみるとちょっと汚いかな。


カットするのが 遅かったかな。





e0365614_19233069.jpg



El calor ardiente atravesa mi jardín sombreado..

quemando las plantas que prefieren vivir en la sombra.




e0365614_19204788.jpg




Las flores frescas o secas..


¿Cuál prefieres tú?



私はね、やっぱり生きてるお花が好き…みたい。




*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*



にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-11 21:44 | Garden plants | Trackback | Comments(4)

Un ratito..

ある息苦しいほど暑い日
(毎日だけど)


仕事への道中 ほんのちょっとだけ寄り道して


この風景に ホッとひと息



e0365614_14104864.jpg



Era un día de demasiado calor y sudor,

fui a Summer Snow de paso

un ratito, un ratito nada más.



うわー。。 いいなぁ。。




写真は人がいない瞬間に撮っていて
この日もたくさんお客さんや生徒さんたちいました。


e0365614_14123781.jpg


ここでレッスンしていただくよりずっと前から

バタバタと寄り道しては やる気をもらっていたんです。

それは今も同じで。



e0365614_14121132.jpg


Lo que quería conseguir...

Gaillardia

Hay variedad de color pero me gusta esta combinación de colores
La sensación de verano.




e0365614_14131426.jpg


風のよう?嵐のよう?に寄って すぐに立ち去る時間しかなくても

行けて良かった♡と思います。

¡Nos vemos, hasta pronto!
👋


e0365614_14110385.jpg



*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*





にほんブログ村 花・園芸ブログ 寄せ植え・ハンギングへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-09 13:25 | Momentos preciosos | Trackback

What a difference a day made.

e0365614_21253239.jpg


そのように 生まれたから

また 咲く また 花開く

どんなに辺りが重く暗く熱くても


Mme. Alfred de Rougemont
1862 France



e0365614_21271900.jpg


水分の多い空気に 溶け出す香り


古の趣


Prométemelo

ずっと一緒にいると

¡Prométemelo!




e0365614_21270620.jpg



Souvenir de la Mme. Breuil
1889 France



e0365614_21251205.jpg


Blush Noisette
1817 América





Déjame creer que no hay nada triste en este mundo...


"What a difference a day made..
twenty four little hours
Brought the sun and flowers where there used to be rain…
What a difference a day made
And the difference is you.."


(1日は24時間だけど 日々ほんのちょっとの違いで変わってしまう
ずっと雨だったところに 太陽とお花がやってくる..
素敵なあなたがこんなにもすべてを変えてしまったの)ー意訳




e0365614_21274505.jpg

あなたがいるかいないかでは 私の毎日は大違い




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


見てみてください。この花文化。⤵︎








*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-05 09:35 | Garden roses | Trackback | Comments(4)

Los árboles frutales.

e0365614_12054978.jpg


"In Spain we don't distinguish between blueberry and cranberry
in the same way you do.
In castilian both berries are called "arándano" and we differ them by its color.

The red one (Cranberry) it's "arándano rojo"
because it's red and the blue one (blueberry)
it's called "arándano azul" or just "arándano".

In Latin America is so hard to find an universal word for blueberry,
each country has its own words
but if you say "arándano azul o arándano rojo" everybody will understand you."


もちろん 私はLatin Americaの方でして
しかも 日本にいるラティーノスは
"ブルベリー" みたいな発音で呼びますので
arándano という言葉すら知りませんでした。

ちなみに辞書では arándano はコケモモ
クランベリーですねー。

スペイン語は 辞書が絶対ではありません。
自分が話す相手の国や地域の言い方を真似るのがいちばんです。


前置き長くなりました!
今年のうちのarándano azul, 1本ですごい豊作だったんです。


e0365614_12053763.jpg




Todos los días cosechamos los frutos de Blueberry.




e0365614_12062027.jpg


Ricos y fresquitos


¡Qué bonito tener un árbol frutal en casa!



e0365614_12075363.jpg


Y... te cuento de mi limón 🍋


さて レモンは。


e0365614_12073105.jpg


去年は全く実がならなかったのですが

今年は…今のところ18個

そして アゲハチョウが毎日来ます。


e0365614_12064685.jpg



アゲハの幼虫は 少し大きくなると存在感があって

ごめんね。。と言いながら 向こうの空き地へ連れて行きます。


そして 残念なことに…


e0365614_12084062.jpg

今年のオリーブの実 (aceitunas)

所用で 3日出かけている間に

イモムシに毛が生えたような幼虫が 全部食べていたようです。

5年めでやっとできたオリーブの実なのに!



Qué malos son los gusanitos!
Se los comieron ..


。・°°・(>_<)・°°・。



e0365614_12060450.jpg


Según mi experiencia no es fácil cosechar los frutos


excepto los de Blueberry.




*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*





にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-03 00:01 | Herbs and Spices | Trackback

Miles y miles de plantas con mucho que contar.


by Mil Flores