タグ:私の中の音楽 ( 25 ) タグの人気記事

Lonicera Crassifolia

e0365614_17221169.jpg



毎年同じ頃に同じ種類の苗が手に入るとは限りません。

気候のせいか 今秋はまたいつもと様子が違うような気がします。

上の写真は 去年の秋の作品 → に入れた

ロニセラ クラシフォリアが 今年5月にお花を咲かせた時のものです。


e0365614_17214243.jpg



スイカズラ科だけれども
艶のあるまん丸の葉っぱとヒュンヒュンと伸びる茎から
まさかちゃんとハニーサックルのお花が咲くなんて。。


e0365614_17215618.jpg


しかもちゃんとハニーサックルの香り
(*≧∀≦*)


夏の暑さで 今は結構ボロボロになってきて
今年は使えないなぁ。。苗も見つからないし。。


ふと見ると…


e0365614_17212732.jpg



実がなってる!



*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*


¿Cuántas especies de Madreselva hay?
ハニーサックルの種類はいったいいくつ?

El género Lonicera comprende
unas 180 especies de plantas de la familia de las caprifoliaceae.
Pueden ser arbustos o lianas trepadores con hojas perennes o caducas.
分かっているだけでも ロニセラ類は180種
低木やつる性 常緑や落葉種もあります。

La mayoría de las flores ofrecen aromas intensos y néctares muy dulces
para atraer los polizadores
そのほとんどがよい香りを放ち 甘い蜜が受粉する虫や鳥を呼びます。

En inglés se llama "Honey suckle"
palabra compuesta de honey (miel) y suckle (succionar).
英語では ハニーサックル
ハニーはハチミツ サックルは吸うことを意味する言葉から成っています。


e0365614_17211573.jpg



スペイン語では "Madreselva"
でもこの場合は madre (お母さん) + selva (熱帯樹林)
ハニーサックルと全然違いますね〜。w


昔のタンゴにも あるんですよ〜。

Vieja pared del arrabal tu sombra fue mi compañera

Mi niñez sin esplendor la amiga fue tu madreselva...

( 場末の古い壁の木陰が私の安らぎだった
素敵なことのなかった子供時代 そこにつたうスイカズラが友達だった…)


ギリシャの歌手 ナナ ムスクーリの歌で。⤵︎






*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


応援してくださってるみなさん ありがとうございます。
更新ないままだったのに 毎日ご訪問本当にありがとうございます。

にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-09-22 19:07 | Garden plants | Trackback

Las cuatro estaciones.

e0365614_18090281.jpg


「暑いのと寒いの どっちが好きですか?」
これ よく聞かれます。
"¿Qué prefieres el calor o el frío?
Varias veces me han preguntado.

昔は迷わず 暑い方だったけれど
今はどちらも 苦手かも
x(。-_-。)x ムリ〜..
Hace tiempo que había contestado sin duda preferiría el calor
últimamente ya no puedo gustar ambos.
Pues son insoportables ...

「じゃぁ 春と秋は?」
"Entonces ¿qué hay de primavera o invierno?"

… と さらにツッコまれ
Algunos insisten...

春は 輝くような季節
私の数えるほどしかないバラ達だって
春の光の中 眩しい景色をいくつも見せてくれます。
¡La primavera!
Es la estación luminosa que hace brillar a todos
Hasta mi jardín pequeño también se convierte en un paisaje lindo.


そして 秋は…

Y qué diré del otoño..


e0365614_18034461.jpg



♪Abrázame.. y no me digas nada solo abrázame..

この曲…

えっと…これ いつどこで…
そしてしばらく涙が止まりませんでした。


秋…

そんなこと 思い出します。



e0365614_18083946.jpg



Abrázame.. y no me digas nada solo abrázame
抱きしめて…何も言わずにただ抱きしめて
Me basta tu mirada para comprender que tú te irás..
目を見ればわかる 去って行ってしまうのが...

...

Si tú te vas te olvidarás que un día hace tiempo ya
行ってしまえば あの日のことなど遠い昔のように忘れるのでしょう

Me quedaré sin nada si tú te vas...
私には何も残らない あなたが行ってしまうのなら...



それで…

「春と秋はどちらが好きですか?」


そうですね…


どちらも好きかな...と思います。
(=´∀`)人(´∀`=)


Y ... ¿cómo contestaría...?
Bueno.. a mí me gusta ambos
La primavera linda y el otoño sentimental.



*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*








にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ


PVアクセスランキング にほんブログ村
[PR]
by my-gardenhouse | 2018-09-02 21:38 | Sentimientos | Trackback

El Monzón

e0365614_15441602.jpg



El tifón
台風
El huracán
ハリケーン
El monzón
モンスーン

🌀



生暖かい湿った強風が吹き荒れ

シャーロット・ブロンテ作の「ジェーン・エア」(1847)で
ロチェスター卿が狂人の妻と出会った
インドの様子を描写していた文を思い出しました。

モンスーンとは 季節風という以外 よく知らないけれど
今日は1日 モンスーンが吹いているような気がします。

遠くに気の狂った笑い声が聞こえそうな 怪しい熱風



e0365614_15464690.jpg



ある日は ギラギラ太陽が照り付けながら

土砂降りの雨が降る・・

Ese día llovió a cántaros al mismo tiempo salió el sol muy fuerte.



e0365614_15450493.jpg



2年越した グリーンのスキミアは今年の異常気象に力尽き

その他 大切に管理してきた苗達もあれこれ枯れて…



e0365614_15445249.jpg


仕事で管理してきた こちらのスキミアも。

ゆっくり年月かけて大きくなってくれたのに…



e0365614_15443850.jpg


モンスーン

狂ったような 熱風の吹き荒れる中…


Ya sé que estoy piantao, piantao,piantao
No ves que va la luna rodando por callao
que un corso de astronautas y niños
Con un vals me baila alrededor
¡Baila,vení! volá!

(僕はおかしいんだ、気が狂ってるんだよ
月が大通りを転がってるのが見える?
宇宙飛行士と子供もワルツを踊ってるよ
ねぇ、踊ろうよ、おいでよ、飛ぶんだ!)

〜Balada para un loco
ロコ(狂人)へのバラード (1969)







いつも応援ありがとうございます。
お暑うございます。
今日も一応正気です。w

にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-08-24 22:20 | Four seasons | Trackback

Nostalgias

e0365614_21492371.jpg




ここしばらく いつもの日常と違う日々を送っておりました。

更新のないままなのに 毎日お訪ねくださっていたみなさま

ありがとうございます。


Gracias x su preferencia..




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*



朝 いい香りのブラッシュ・ノアゼットです。⤴︎


いつもあまりキレイな写真が撮れませんが。。
暑い日々も 休まず咲いていました。






昔 アントニオ・アグリというタンゴ・バイオリン奏者がいました。
Antonio Agri (1932〜1998)


2度ほど お会いしたのですが
(というか ちょっと挨拶した程度)
他の楽団員とどこか違う凛とした雰囲気のある人でした。
私はこの方の 頬を楽器に付けて弾く様子が好きで。
確かあの頃 Llorónなんとか・・泣くバイオリン..みたいな
あだ名があったのですが 見つかりません。



e0365614_08573458.jpg


「前のこと よく思い出すね〜」

後向きに生きている訳ではないと思うのですが
ふと思い出すのです。


Nostalgia...


懐かしい人たち
あの頃見た風景
いつも聞こえていた旋律
ふと昔に連れ戻される香り



"Hermano...! yo no quiero rebajarme
ni pedirle, ni llorarle,
ni decirle que no puedo más vivir

Desde mi triste soledad veré caer las rosas muertas de mi juventud..."


歌詞は 失恋 お酒 酔っ払い 絶望。。を美しく歌っているもの。
歌無しで アグリさんのバイオリンソロを。↓






Nostalgias

Gime bandoneón tu tango gris ..





*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*




にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-08-20 09:41 | Momentos preciosos | Trackback

Cuesta abajo

e0365614_17540119.jpg


湿った空気に包まれたエヴリンの香り漂うテラス

Ahora en este momento
justo estamos dentro del área del tifón.
🌀

さぁ、また台風 今まさに圏内



"Si arrastré por este mundo
la vergüenza de haber sido y el dolor de ya no ser..

Bajo el ala del sombrero cuántas veces embozada
una lágrima asomada yo no pude contener"


( かつてはそうだったという恥ずかしさと
今はもうそうでないという悲しさを
引きずって世を渡って来たけれど
帽子の縁の下に隠した浮かぶ涙を
堪えきれずに流したこともいくたびか )


e0365614_17542808.jpg


ヒュッと伸びたその枝は 酷暑の中で育ったもの。
Su rama ha crecido recta durante los días de sequía

そして たくさん蕾を付けて
aun brotando muchos botones

こんな暗い嵐の日に 花開くエヴリン
en este día de tormenta "Evelyn" comenzó a florecer..



e0365614_20575968.jpg



"Ahora, cuesta abajo en mi rodada las ilusiones pasadas
Ya no puedo arrancar!
Sueño con el pasado que añoro
el tiempo viejo que lloro y que nunca volverá."


( 下り坂を転がる今も忘れることはできない
過ぎ去った日の夢を
なつかしい過去を夢見る 泣いても2度と帰らない昔のころを )



e0365614_17552187.jpg



"Ahora triste en la pendiente solitario y ya vencido
yo me quiero confesar si aquella boca mentía
el amor que me ofrecía,
por aquellos ojos brujos yo habré dado siempre más.."

( 独り淋しく打ちのめされた今 告白しよう
あの愛は口先だけのものだったとしても
あの眼差しのためなら いつまでも もっと愛して止まないものを )



〜 "Cuesta abajo"
(下り坂 1934年)

私が若い時に書いた訳を少し手直しして抜粋しました。


*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*


Cuesta abajo
20歳の頃 やっと見つけて手に入れたビデオでした。
今はYouTubeで何でも簡単に見れますね。。
この翌年1935年 事故で亡くなったCarlos Gardel です。
大昔のTango Argentinoはステキなんですよ。

El tiempo pasa y la generación cambia.
"El tiempo viejo que lloro y que nunca volverá"
.. así, pues ..







*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-08-08 21:30 | Sentimientos | Trackback

Corazón de limón

e0365614_18305821.jpg


♪Corazón de limón de limón limón limón limón limón
¡Corazón!♪


去年お花はいっぱい咲いたのに

実が1つもならなかったレモン


今年はなんと25個も結実!と思ったら

少しづつ脱落する実が出て18個になり 今は13個


e0365614_18315811.jpg

Y el tifón atravesó amenazando mis limones..


IKEAのソファが大好きなレオくん⤴︎


台風が近づいてきた日 レモンもテラスに避難させました。



e0365614_18313403.jpg


♪Corazón de limón, de limón limón limón limón limón
¡Corazón!♪


Esta canción me sube en mi mente al tocarlo..
Pero como sabes no es correcto,
es "Corazón de melón", pues.
(≧∇≦)

この歌 本当はメロンの歌です。w
意味のわからない言葉遊びみたいな歌
いつものように 古〜いですよ。
レモンに向き合う時 いつも浮かぶんです。
もちろんレモンに替え歌。






Corazón de melón de melón melón melón melón melón, Corazón
Your heart is a water melon heart, Just a water melon heart
You're so sweet it thrills me , You're so cold it chills me.

www

e0365614_18311638.jpg


ハダニやアブラムシの被害が酷くて 冬中コットンで葉裏を拭いたり

寒過ぎないかと 入れたり出したり

今は毎日のようにアゲハチョウの幼虫をピンセットで獲り

なかなか一緒に生活してる感があります。



e0365614_18385661.jpg

"Corazón de melón"

日本語では 「メロンの気持ち」なんですね。
直訳はメロンの心です。

Corazón de limón..
わかってるよね、私が大切にしてること。


e0365614_18393333.jpg


一昨年前は 9個 こんなレモンがとれました。


去年はお休みしたのね。


Sacaste fuerza, ¡bien hecho, mi limón!



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*




にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-30 22:14 | Herbs and Spices | Trackback | Comments(2)

What a difference a day made.

e0365614_21253239.jpg


そのように 生まれたから

また 咲く また 花開く

どんなに辺りが重く暗く熱くても


Mme. Alfred de Rougemont
1862 France



e0365614_21271900.jpg


水分の多い空気に 溶け出す香り


古の趣


Prométemelo

ずっと一緒にいると

¡Prométemelo!




e0365614_21270620.jpg



Souvenir de la Mme. Breuil
1889 France



e0365614_21251205.jpg


Blush Noisette
1817 América





Déjame creer que no hay nada triste en este mundo...


"What a difference a day made..
twenty four little hours
Brought the sun and flowers where there used to be rain…
What a difference a day made
And the difference is you.."


(1日は24時間だけど 日々ほんのちょっとの違いで変わってしまう
ずっと雨だったところに 太陽とお花がやってくる..
素敵なあなたがこんなにもすべてを変えてしまったの)ー意訳




e0365614_21274505.jpg

あなたがいるかいないかでは 私の毎日は大違い




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


見てみてください。この花文化。⤵︎








*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-05 09:35 | Garden roses | Trackback | Comments(4)

Dulce morada de su vida...


そこには人生に苦しむ日系南米人女性が住んでいました。

知り合った頃は まだ少しは良かったけれど

日本を憎み 人を嫌い いつも他人を責め

いつしか会うなりいつも "Nececito dinero." (お金がいるの)

タバコの吸い過ぎで顔色も悪く歯も真っ黒

親切な人の好意も感謝せず 心配してくれる人を利用する


"Ya se fue ella."
もう彼女はいないよ、と聞いた時
じゃあ、あの家は?

あの家・・
本人はその良さをちっとも自覚していなかったけれど
ステキな緑に囲まれた素晴らしい造りの家!


e0365614_23000341.jpg

彼女がここを去ったのは本当でした・・。

家の周りにはロープが張られ 敷地への径は獣道に。



e0365614_23003168.jpg


メキシコのSan Miguel de allendeで見たような回廊


センス良く暮らしたら どんなに素敵になることでしょう!


ここだったら 自宅寄せ植え教室もいいなぁ。。




e0365614_23012617.jpg


裏には人知れず咲く紫陽花

誰にも言わず どこへ行ったのか…



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


その日家に戻って Argentine tango radio をかけると

懐かしい旋律が聞こえてきました。

ちょうどこんな歌詞⤵︎


"Cuartito azul , dulce morada de mi vida
Fiel testigo de mi tierna juventud..
Llegó la hora de la triste despedida
ya lo ves todo en el mundo es inquietud..."

「青い小部屋よ、私の幸せな住まい
悲しい別れの時が来た
この世は辛い事だらけだと知るだろう」


こんな素敵な住まいはないよ。
ここでは恵まれていたんだよ。



e0365614_23005519.jpg




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*










にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-06-22 23:38 | Momentos preciosos | Trackback

Unforgettable..

e0365614_21043470.jpg


「完全犯罪ミステリーと この作品、どう関係あるの?」

と友人に尋ねられ もう大笑いでした。
(*≧∀≦*)


そっかぁ・・ またひとりよがりなタイトルだったかなぁ。

私の"Unforgettable"はこちらです。⤵︎







"Unforgettable.. that's what you are
Unforgettable.. though near or far..."

"忘れられない あなたのことが
忘れられない 近くにいても離れていても"
・・・


私が初めて買ったレコードが Nat King Coleのもの
流行りの音楽には全く興味がなく
祖父の家からもらってきた蓄音機で
自分が生まれる前の音楽を聴くシブい?子供。。ww



e0365614_20530652.jpg

今回の作品は
このちょっといびつな去年のファイブスリットを
いい感じに再現したいところから始まりました。


ずいぶん探したけれど この紫のペチュニアが見つからず・・


e0365614_20482341.jpg


斑入りのワイヤープランツやロータスコットンキャンディーなど

最初から決まっていたものは 早々と集め

カプチーノとブラックペチュはカットして育て花数を増やしておきました。



e0365614_20483598.jpg


先生のお教室に予約を入れて

苗を持ち込み 型を見ていただきながら仕上げました。

午後いちばんから始めて 終わった時は夕方に。

長時間 親身になってお付き合いくださいました。

大変お世話になりました。




e0365614_20485065.jpg


衣装合わせ ⤴︎


ご指導のお陰で今回は何度もやり直すことなく完成



e0365614_20490403.jpg


タイトルは 分かりやすい方がいい・・

そうですね、ホントに。


Sabe que hay algo más...
El título que quise poner era
"Unforgettable.. el momento que nunca vuelve"
pues... ¡nadie entenderá!
Jajaja

☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*



にほんブログ村 花・園芸ブログ 寄せ植え・ハンギングへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-05-20 21:52 | Hanging flwr.baskets | Trackback

Por qué canto así..

e0365614_12212983.jpg


仕事先で撮った写真 ほとんどピンぼけでアップできなくて・・

目が悪くなったものです〜。

(´-`).。oO



e0365614_12221371.jpg

Paul Bocuse⤴︎

今年は蕾の順番を数えてる暇なく日が過ぎて

1番がルイーズ・オディエだった以外は わからず

変わりやすいお天気の中 次々上がる蕾たち




日陰のうちのお庭にも 午前中ずいぶん陽が射すようになりました。




*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*



Pido permiso, Señores
Este tango , este tango habla por mí
y mi voz entre sus sones dirá, por qué canto así..


( 失礼いたします、みなさま
このタンゴが、このタンゴが私に代わって話します。
その調べにのって私の声が語ります。
なぜゆえにこのように歌うのかを・・)






にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-04-11 22:12 | Sentimientos | Trackback

Miles y miles de plantas con mucho que contar.


by Mil Flores