タグ:私の中の音楽 ( 21 ) タグの人気記事

Cuesta abajo

e0365614_17540119.jpg


湿った空気に包まれたエヴリンの香り漂うテラス

Ahora en este momento
justo estamos dentro del área del tifón.
🌀

さぁ、また台風 今まさに圏内



"Si arrastré por este mundo
la vergüenza de haber sido y el dolor de ya no ser..

Bajo el ala del sombrero cuántas veces embozada
una lágrima asomada yo no pude contener"


( かつてはそうだったという恥ずかしさと
今はもうそうでないという悲しさを
引きずって世を渡って来たけれど
帽子の縁の下に隠した浮かぶ涙を
堪えきれずに流したこともいくたびか )


e0365614_17542808.jpg


ヒュッと伸びたその枝は 酷暑の中で育ったもの。
Su rama ha crecido recta durante los días de sequía

そして たくさん蕾を付けて
aun brotando muchos botones

こんな暗い嵐の日に 花開くエヴリン
en este día de tormenta "Evelyn" comenzó a florecer..



e0365614_20575968.jpg



"Ahora, cuesta abajo en mi rodada las ilusiones pasadas
Ya no puedo arrancar!
Sueño con el pasado que añoro
el tiempo viejo que lloro y que nunca volverá."


( 下り坂を転がる今も忘れることはできない
過ぎ去った日の夢を
なつかしい過去を夢見る 泣いても2度と帰らない昔のころを )



e0365614_17552187.jpg



"Ahora triste en la pendiente solitario y ya vencido
yo me quiero confesar si aquella boca mentía
el amor que me ofrecía,
por aquellos ojos brujos yo habré dado siempre más.."

( 独り淋しく打ちのめされた今 告白しよう
あの愛は口先だけのものだったとしても
あの眼差しのためなら いつまでも もっと愛して止まないものを )



〜 "Cuesta abajo"
(下り坂 1934年)

私が若い時に書いた訳を少し手直しして抜粋しました。


*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*


Cuesta abajo
20歳の頃 やっと見つけて手に入れたビデオでした。
今はYouTubeで何でも簡単に見れますね。。
この翌年1935年 事故で亡くなったCarlos Gardel です。
大昔のTango Argentinoはステキなんですよ。

El tiempo pasa y la generación cambia.
"El tiempo viejo que lloro y que nunca volverá"
.. así, pues ..







*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-08-08 21:30 | Sentimientos | Trackback

Corazón de limón

e0365614_18305821.jpg


♪Corazón de limón de limón limón limón limón limón
¡Corazón!♪


去年お花はいっぱい咲いたのに

実が1つもならなかったレモン


今年はなんと25個も結実!と思ったら

少しづつ脱落する実が出て18個になり 今は13個


e0365614_18315811.jpg

Y el tifón atravesó amenazando mis limones..


IKEAのソファが大好きなレオくん⤴︎


台風が近づいてきた日 レモンもテラスに避難させました。



e0365614_18313403.jpg


♪Corazón de limón, de limón limón limón limón limón
¡Corazón!♪


Esta canción me sube en mi mente al tocarlo..
Pero como sabes no es correcto,
es "Corazón de melón", pues.
(≧∇≦)

この歌 本当はメロンの歌です。w
意味のわからない言葉遊びみたいな歌
いつものように 古〜いですよ。
レモンに向き合う時 いつも浮かぶんです。
もちろんレモンに替え歌。






Corazón de melón de melón melón melón melón melón, Corazón
Your heart is a water melon heart, Just a water melon heart
You're so sweet it thrills me , You're so cold it chills me.

www

e0365614_18311638.jpg


ハダニやアブラムシの被害が酷くて 冬中コットンで葉裏を拭いたり

寒過ぎないかと 入れたり出したり

今は毎日のようにアゲハチョウの幼虫をピンセットで獲り

なかなか一緒に生活してる感があります。



e0365614_18385661.jpg

"Corazón de melón"

日本語では 「メロンの気持ち」なんですね。
直訳はメロンの心です。

Corazón de limón..
わかってるよね、私が大切にしてること。


e0365614_18393333.jpg


一昨年前は 9個 こんなレモンがとれました。


去年はお休みしたのね。


Sacaste fuerza, ¡bien hecho, mi limón!



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*




にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-30 22:14 | Herbs and Spices | Trackback | Comments(2)

What a difference a day made.

e0365614_21253239.jpg


そのように 生まれたから

また 咲く また 花開く

どんなに辺りが重く暗く熱くても


Mme. Alfred de Rougemont
1862 France



e0365614_21271900.jpg


水分の多い空気に 溶け出す香り


古の趣


Prométemelo

ずっと一緒にいると

¡Prométemelo!




e0365614_21270620.jpg



Souvenir de la Mme. Breuil
1889 France



e0365614_21251205.jpg


Blush Noisette
1817 América





Déjame creer que no hay nada triste en este mundo...


"What a difference a day made..
twenty four little hours
Brought the sun and flowers where there used to be rain…
What a difference a day made
And the difference is you.."


(1日は24時間だけど 日々ほんのちょっとの違いで変わってしまう
ずっと雨だったところに 太陽とお花がやってくる..
素敵なあなたがこんなにもすべてを変えてしまったの)ー意訳




e0365614_21274505.jpg

あなたがいるかいないかでは 私の毎日は大違い




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


見てみてください。この花文化。⤵︎








*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-07-05 09:35 | Garden roses | Trackback | Comments(4)

Dulce morada de su vida...


そこには人生に苦しむ日系南米人女性が住んでいました。

知り合った頃は まだ少しは良かったけれど

日本を憎み 人を嫌い いつも他人を責め

いつしか会うなりいつも "Nececito dinero." (お金がいるの)

タバコの吸い過ぎで顔色も悪く歯も真っ黒

親切な人の好意も感謝せず 心配してくれる人を利用する


"Ya se fue ella."
もう彼女はいないよ、と聞いた時
じゃあ、あの家は?

あの家・・
本人はその良さをちっとも自覚していなかったけれど
ステキな緑に囲まれた素晴らしい造りの家!


e0365614_23000341.jpg

彼女がここを去ったのは本当でした・・。

家の周りにはロープが張られ 敷地への径は獣道に。



e0365614_23003168.jpg


メキシコのSan Miguel de allendeで見たような回廊


センス良く暮らしたら どんなに素敵になることでしょう!


ここだったら 自宅寄せ植え教室もいいなぁ。。




e0365614_23012617.jpg


裏には人知れず咲く紫陽花

誰にも言わず どこへ行ったのか…



*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*


その日家に戻って Argentine tango radio をかけると

懐かしい旋律が聞こえてきました。

ちょうどこんな歌詞⤵︎


"Cuartito azul , dulce morada de mi vida
Fiel testigo de mi tierna juventud..
Llegó la hora de la triste despedida
ya lo ves todo en el mundo es inquietud..."

「青い小部屋よ、私の幸せな住まい
悲しい別れの時が来た
この世は辛い事だらけだと知るだろう」


こんな素敵な住まいはないよ。
ここでは恵まれていたんだよ。



e0365614_23005519.jpg




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*










にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-06-22 23:38 | Momentos preciosos | Trackback

Unforgettable..

e0365614_21043470.jpg


「完全犯罪ミステリーと この作品、どう関係あるの?」

と友人に尋ねられ もう大笑いでした。
(*≧∀≦*)


そっかぁ・・ またひとりよがりなタイトルだったかなぁ。

私の"Unforgettable"はこちらです。⤵︎







"Unforgettable.. that's what you are
Unforgettable.. though near or far..."

"忘れられない あなたのことが
忘れられない 近くにいても離れていても"
・・・


私が初めて買ったレコードが Nat King Coleのもの
流行りの音楽には全く興味がなく
祖父の家からもらってきた蓄音機で
自分が生まれる前の音楽を聴くシブい?子供。。ww



e0365614_20530652.jpg

今回の作品は
このちょっといびつな去年のファイブスリットを
いい感じに再現したいところから始まりました。


ずいぶん探したけれど この紫のペチュニアが見つからず・・


e0365614_20482341.jpg


斑入りのワイヤープランツやロータスコットンキャンディーなど

最初から決まっていたものは 早々と集め

カプチーノとブラックペチュはカットして育て花数を増やしておきました。



e0365614_20483598.jpg


先生のお教室に予約を入れて

苗を持ち込み 型を見ていただきながら仕上げました。

午後いちばんから始めて 終わった時は夕方に。

長時間 親身になってお付き合いくださいました。

大変お世話になりました。




e0365614_20485065.jpg


衣装合わせ ⤴︎


ご指導のお陰で今回は何度もやり直すことなく完成



e0365614_20490403.jpg


タイトルは 分かりやすい方がいい・・

そうですね、ホントに。


Sabe que hay algo más...
El título que quise poner era
"Unforgettable.. el momento que nunca vuelve"
pues... ¡nadie entenderá!
Jajaja

☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆




*・゜゚・*:.。..。.:*・*:.。. .。.:*・゜゚・*



にほんブログ村 花・園芸ブログ 寄せ植え・ハンギングへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-05-20 21:52 | Hanging flwr.baskets | Trackback

Por qué canto así..

e0365614_12212983.jpg


仕事先で撮った写真 ほとんどピンぼけでアップできなくて・・

目が悪くなったものです〜。

(´-`).。oO



e0365614_12221371.jpg

Paul Bocuse⤴︎

今年は蕾の順番を数えてる暇なく日が過ぎて

1番がルイーズ・オディエだった以外は わからず

変わりやすいお天気の中 次々上がる蕾たち




日陰のうちのお庭にも 午前中ずいぶん陽が射すようになりました。




*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*



Pido permiso, Señores
Este tango , este tango habla por mí
y mi voz entre sus sones dirá, por qué canto así..


( 失礼いたします、みなさま
このタンゴが、このタンゴが私に代わって話します。
その調べにのって私の声が語ります。
なぜゆえにこのように歌うのかを・・)






にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-04-11 22:12 | Sentimientos | Trackback

The Magic Touch

e0365614_16263774.jpg

You-oo-ve got The Magic Touch
You make me glow so much
It cast a spell, it rings a bell

The Magic touch

♪♪♪


楽しみにしていたステップアップレッスン

先生のリペアはマジックタッチ!



e0365614_17123573.jpg


Oh-uh- when I feel your charm
It's like a fourth alarm
You make me thrill so much
You've got The Magic Touch!

♪♪♪

苗チェック 足りないのは何か?
ささっとアドバイス

作ってからのやり直し
ビデオに撮りたいくらいの手つきで
みるみるキメてくださいました。



e0365614_17121009.jpg



自分ひとりだったら また何度も何度もやり直し

夢の中で何か思い付いて

次の日もまたやり直し

何時間かでスパッと終わるのってなんて幸せなのでしょう!


先生はやっぱりすごい!
She has the magic touch.
Where can I go from you?


あぁ まだまだ!
¡Me falta buena mano!
上手になりた〜い!


e0365614_23002128.jpg



Lesson for masters at Summer Snow


Para mejorar mi técnica
¡necesito aprender más!



*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*





にほんブログ村 花・園芸ブログ 寄せ植え・ハンギングへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-03-08 23:15 | Hanging flwr.baskets | Trackback

Generación cambia..

e0365614_17261073.jpg



Non so dovo travarti
あなたはどこで見つかるの

Non so come cercarti
どうやって探せばいいの

Ma sento una voce che Nel vento parla di te
でも私には風の中に声が聞こえる

....

Dimmi che si sei e ci credero
あなたがそこにいると言ってくれれば信じます

Música sei...Adagio
あなたは音楽・・アダージョ

〜" Adagio "



e0365614_17281205.jpg


時代はいつも変わり

思ってもないことがやってきては また景色が変わり

そしてその繰り返しなのに

いちいち立ちすくみ 途方に暮れて・・

自分で何とかできることばかりではなく

その時は ただ現実に向かうだけ




e0365614_17273956.jpg


Pero dímelo, ¡lo creeré!

Como he hecho siempre me esforzaré.



e0365614_17271191.jpg


あなたがそこにいると言ってくれれば信じます。
風の中に声が聞こえるから!


・・・

Haz me creer que nunca te irás.



*・゜゚・*:.。..。.:*'・*:.。. .。.:*・゜゚・*







にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ


PVアクセスランキング にほんブログ村

[PR]
by my-gardenhouse | 2018-02-16 18:21 | Sentimientos | Trackback
e0365614_18234260.jpg



ステキだと思って買ったのですが

なんとなくお船のよう・・に今は見えるプランターに

秋のハンギングに入れてた苗や 仕事の余りを寄せ植えしてみました。

⚓︎ ⚓︎ ⚓︎



e0365614_18231960.jpg



作ったばかりの日の写真


大入り満員の船みたい


Esta maceta se ve como un barco ¿No lo crees?


Parece que caben demasiado más que la capacidad.


e0365614_18224757.jpg



どっちから見ても マートルが長過ぎ

どんぶらこ どんぶらこ

オールで漕いでいるようにも見えたり。


Navega navega.. no naufraga

⚓︎


e0365614_18315641.jpg



今日マートルをカットしてみましたが

やっぱり「乗員オーバーで航海中」に見えます。

あぁ、楽しい

それで思い出したのが・・
あまり関係ないけれど


♪Espera, aún la nave del olvido no ha partido
No condenemos al naufragio lo vivido
Por nuestro ayer, por nuestro amor yo te lo pido..

¡¡ Espera un poco, un poquito más !!

Para llevarte mi felicidad

Espera un poco un poquito más

Me moriría si te vas

♪( ´0`)

La nave del olvido.. 忘却の船 ⚓︎
昔のメキシコ 古臭くてすごく懐かしいんです。
サビのところしばらく着メロにしてたんですよね〜。
Espera un poco, un poquito más... ♪






にほんブログ村 ライフスタイルブログ ボタニカルライフへ

にほんブログ村 花・園芸ブログ 寄せ植え・ハンギングへ

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ


[PR]
by my-gardenhouse | 2018-01-09 21:14 | Container gardens | Trackback | Comments(0)

Soñar y nada más

e0365614_18134536.jpg


今朝は2度寝をして
普段なら慌てて起きるところだったのに

身体がポカポカ暖かく
見ていた夢がなんだかほんわりで
幸せな気分で急いで起きました・・

ケール ヴィヴィアン ビスチェが寒さで色付いて。⤴︎

少し前はこうでした。⤵︎


e0365614_18142421.jpg



"No despiertes si sueñas amores,
niña hermosa, que amar es soñar...
Despertar es quebrar ilusiones
y hallar, entre sombras, la amarga verdad. "
(愛の夢から覚めてはいけないよ、
愛することは夢みること
目を覚ますことは夢を壊すこと
そして影の辛い真実を見つけること)



e0365614_18133568.jpg


今季初ビオラは "ハニービー"

だけどこんな色に変わってきました。⤵︎

e0365614_18144179.jpg



Soñar y nada más,
con mundos de ilusión...
Soñar y nada más,
con un querer arrobador...
¡Soñar que tuyo es él
y vive para ti!...
(ただ夢を見て 夢の世界で
ただうっとりと夢を見て
そして夢はあなたのもの!)

Soñar, siempre soñar

¡Soñar y nada más!...

〜 Tango Vals 1943

「ただ夢を見て」タンゴ・ワルツ 1943年


*・゜゚・*:.。..。.:**:.。. .。.:*・゜゚・*








にほんブログ村 花・園芸ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

[PR]
by my-gardenhouse | 2017-11-11 20:58 | Momentos preciosos | Trackback

Miles y miles de plantas con mucho que contar.


by Mil Flores